گام به گام حل تمرین درس ششم عربی پایه هفتم + ترجمه درس

حل تمرین، گام به گام درس ششم عربی هفتم [pdf] + ترجمه درس

7 دسامبر 2020
0
3.5
(18)

گام به گام حل تمرین درس ششم عربی پایه هفتم + ترجمه درس

متن معنی و ترجمه ، پاسخ تمرینات (درس 6 ششم) عربی هفتم

پایه هفتم – عربی – درس ششم – صفحه ی 47 تا 52گام به گام حل تمرین درس ششم عربی پایه هفتم + ترجمه درس

رسانه تفریحی سنتر در این مطلب به درس ششم 6 کتاب عربی پایه هفتم پرداخته است و در ادامه ترجمه و جواب و حل تمرینات را برای شما دانش آموزان عزیز آماده کرده است ….

حل تمرینات درس ششم عربی هفتم + ترجمه :

ترجمه درس ششم و حل تمام تمرین های درس ششم کتاب عربی هفتم در یک فایل pdf جمع آوری شده است ، که در ادامه می توانید دانلود بفرمایید …

– – – – – – – – – – –

دانلود گام به گام عربی هفتم درس ششم pdf :

download دانلود PDF با لینک مستقیم

>> گام به گام سایر دروس عربی هفتم <<

– – – – – – – – – – –

ترجمه درس ششم عربی پایه هفتم

الْجُمَلاتُ الذَّهَبيَّةُ : جملات طلايي

کانَ ياسِرٌ مَعَ أصدِقاِئِه. هُم لَعبوا في المَدرَسَة.

ياسر همراه دوستانش بود.آنها در مدرسه بازي کردند.

رَجَعَ ياسِرٌ إلَي البَيتِ بَعدَ الظُّهِر. هوَ طَرَقَ بابَ المَنزلِ.

ياسر بعد از ظهر به خانه برگشت. او به در خانه زد.(اودرخانه را زد)

سَمِعَت أُمُّهُ صَوتَ البابِ ثُمَّ ذَهَبَت وَ فَتَحَت البابَ وَ سَأَلَتهُ:

مادرش صداي در را شنيد؛ سپس رفت و در را باز کرد و از او پرسيد :

کَيفَ حالُکَ ؟ « أجابَ الوَلَدُ: «أنا بخَيٍر»

حالت چطور است؟ پسر جواب داد: «من خوبم».

شَربَ الوَلَدُ الماءَ وَ جَلَسَ للاسِتراحِة.

پسر آب نوشيد و براي استراحت نشست.

ثُمَّ فَتَحَ حَقيبَتَهُ

سپس کيفش را باز کرد

وَ بَدَأَ بِقراءَة الدَّرسِ.

و شروع به خواندنِ درس ونوشتن تکاليف مدرسه کرد.(و شروع به خواندنِ درس کرد)

سَأَلَت أُمُّهُ :«ما هيَ واجِباتُکَ؟ »

مادرش پرسيد: تکاليفت چيست؟

أجابَ ياسِرٌ :«حِفظُ هِذِه الجُمَلاتِ الذَّهَبيَّة.»

ياسر جواب داد :«حفظ اين جمله هاي طلايي.»

إذا مَلَکَ الأَراِذلُ هَلَکَ الأَفاضِلُ. »

هرگاه فرومايگان فرمانروا شدند(شوند)؛ شايستگان هلاک شدند(مي شوند)

مَن زَرَعَ العُدوانَ؛ حَصَدَ الخُسرانَ.

هر کس دشمني کاشت(بکارد)؛ زيان درو کرد (برداشت کرد، درو مي کند، برداشت مي کند)

التَّجرِبةَ فوَقَ العِلم

تجربه از علم برتر است.               تجربه از علم بالاتر است.

خَيرُ النّاسِ أنفَعُهُم للنّاسِ.

بهترين مردم سودمندترينشان براي مردم است.

المُسلمُ، مَن سَلمَ النّاسُ مِن لساِنِه وَ يَدِه

مسلمان کسي است که مردم از زبانش و دستش سالم بمانند.(در امان باشند.)

لسانُ المُقَصِّر قَصيرٌ

زبان مقصّر، کوتاه است.

3.5 / 5. امتیازات: 18

  • دیدگاه ها

افزودن دیدگاه

هیج دیدگاهی ثبت نشده ;(